ベトナム語を学ぶ

ベトナム語 日本語
挨拶編
◆Cám ơn(カム オン) 「ありがとう」
◆Xin lỗi.(シン ローイ) 「ごめんなさい。」日本語と同じようにすみませんの意味もあります。
◆Dạ(ヤァッ)/Không(ホン)) 「はい/いいえ」
出かける時
◆Đi đến khách sạn Norfolk.

(ディー デン ハィック サン ノーフォーク)

「Đi đến~」~の部分には行きたい場所を入れます。
◆Cho tôi xuống.(チョー トイ スーン) 「降ります。」タクシーなどで降りたい時に使います。
◆Tôi muốn đi chợ Bến Thành

(トイ ムオン ディー チョ ベンタン)

私はベンタン市場に行きたい
◆Toilet ở đâu?(トイレッ オー ダウ) 「トイレはどこですか?」
◆Rẻ phải(レー ファイ) 右に曲がって
◆Rẻ trái(レー チャイ) 左に曲がって
◆Ở đâu đổi tiền được?

(オゥ ダウ ドイ ティエン ドゥーク?)

両替はどこでできますか?
◆Tôi muốn đổi tiền Yên sang tiền đồng.

(トイ ムオン ドイ ティエン エン サン ティエン ドン)

私は円からドンに両替したい
◆Tỷ giá bao nhiêu?(ティ ヤー バオニュー?) レートはいくらですか?
買い物時
◆Cho tôi cái này.(チョー トイ カイナイ) 「これをください。」
◆Bớt đi.(ボッ ディー) 「安くしてください。」
◆Mắc quá!(マック ワ―) 「高すぎるよ!」
◆Cái này bao nhiêu?(カイナイ バオニュー?) これいくら(ですか)?
レストランでの注文時
◆Món nào ngon?(モン ナオ ンゴン?) どの料理がおいしいですか?
◆Món gì?(モン ジー?) この料理何?
◆Cho tôi món này(チョートイ モンナイ) この料理をください
◆Tôi muốn uống bia(トイ ムオン ウオン ビア) 私はビールが飲みたい
◆Tính tiền(ティンティエン) お会計お願いします
◆Cho tôi hóa đơn(チョートイ ホアドン) 領収書をください
◆Tôi muốn trả tiền bằng tiền mặt

(トイ ムオン チャー ティエン バン ティエンマッ)

私は現金で支払いたい
◆Tôi muốn trả tiền bằng thẻ tín dụng

(トイ ムオン チャー ティエン バン テーティンドゥン)

私はクレジットカードで支払いたい
ホテル
◆Làm ơn,giữ giùm hành lý của tôi?

(ラムオン、ユー ヤム ハンリー クワ トイ?)

私の荷物を預かっていただけませんか?
◆Cho tôi xin lại hành lý đã gửi

(チョートイ シン ライ ハンリー ダー ユイ)

預けた荷物を返してください